Traducteurs assermentés du français en espagnol

Vous devez faire traduire un extrait de casier judiciaire, un passeport, un livret de famille, une carte d’identité, un certificat de célibat, un extrait d’acte de naissance, un acte de décès, un rapport médical et vous recherchez pour cela un traducteur assermenté de français- espagnol ? Vous souhaitez faire traduire un testament, une attestation médicale, les bilans comptables de votre entreprise, un contrat de vente d’un immeuble, un permis de conduire, un diplôme universitaire ou tout autre document du français en espagnol ? Notre entreprise offre le service de traduction officielle en français dans toute l’Espagne : Madrid, Barcelone, etc.

Traducteurs assermentés de l’espagnol en français

Vous êtes titulaire d’un Master ou d’un diplôme de troisième cycle et avez besoin de la traduction assermentée d’espagnol en français de votre dossier académique et de vos diplômes pour faire homologuer vos études dans votre pays ? Si vous nous envoyez une copie scannée des documents à traduire, vous recevrez un devis gratuit de la traduction assermentée officielle, signée et tamponnée par un traducteur assermenté de français reconnu par les autorités espagnoles. Dans le prix final, nous inclurons les frais d’envoi de la traduction officielle de français par lettre ou lettre recommandée. Nos traducteurs officiels de français envoient leurs traductions assermentées originales (au format papier) à n’importe quelle adresse en Espagne et dans le monde entier : Madrid, Barcelone, etc.

Traductions techniques du français en espagnol

Notre entreprise de traduction est riche d’une expérience de presque 15 ans dans le domaine de la traduction technique et assermentée de français-espagnol.
Nos traducteurs techniques de français-espagnol sont titulaires d’une maîtrise, généralement de Traduction et d’Interprétation ou de Langues étrangères et comptent plus de deux ans d’expérience dans le secteur de la traduction technique : automobile, ingénierie, machine-outil, télécommunications, médecine, etc… Nous pouvons également nous charger de la traduction en espagnol du site Internet de votre entreprise.

Interprètes de français

Vous recherchez un interprète d’espagnol-français pour vous accompagner lors d’une visite à des clients espagnols ? Vous allez acquérir ou vendre un bien immobilier en Espagne et vous avez besoin d’un interprète assermenté d’espagnol-français pour réaliser une traduction à l’oral chez le notaire ?

Services pour nos clients

Traduction de documents

Nous proposons la traduction de documents dans 150 langues.

Traduction technique

Nous travaillons avec des experts spécialisés en traduction technique.

Traduction de sites Web

HTML5, Wordpress, Drupal, Joomla, ocPortal, SilverStripe, Magento, PrestaShop, etc.

Traduction multimédia

Sous-titrage, doublage, voix off, transcription, légendes, etc.

Traduction urgente

Services de traduction 24h sur 24 et 7 jours sur 7, express, en 24 heures et en urgence.

Traduction médicale

Traduction de documents médicaux et pharmaceutiques.

Traduction juridique

Traduction de documents légaux par des traducteurs juridiques, possédant souvent un diplôme de droit.

Traduction certifiée

Services de traduction assermentée, officielle et certifiée, valable au Royaume-Uni, aux États-Unis, en Espagne, en France, etc.

Traduction de brevets

Traduction de documents relatifs à la propriété intellectuelle, marques commerciales et brevets.

traductions sans tracas et sans erreur dans le monde entier.

LinguaVox prendra en charge votre projet de traduction sans accroc grâce à une équipe internationale de spécialistes hautement qualifiés.

Des tarifs clairs et honnêtes

Devis gratuit

Paiement en ligne sécurisé

Livraison dans les temps et sans erreur

Nos traducteurs sont capables de traduire vos documents dans n'importe laquelle des langues suivantes :

afrikaans, albanais, amharique, arabe, azerbaïdjanais, basque, bengali, bhodjpouri, bosniaque, bulgare, birman, cambodgien, catalan, chinois, croate, tchèque, danois, dari, néerlandais, anglais américain, australien et britannique, estonien, persan, finnois, français européen et canadien, galicien, géorgien, allemand, gujarati, haoussa, hébreu, hindi, hmong, hongrois, ilocano, indonésien, irlandais, italien, japonais, javanais, kannada, kazakh, coréen, kurde, laotien, letton, lituanien, macédonien, malais, malayalam, marathi, moldave, mongol, népalais, norvégien, oriya, pachto, perse, polonais, portugais européen et brésilien, pendjabi, quechua, roumain, serbe, sesotho, sindhi, shona, slovaque, slovène, somali, espagnol européen et latino-américain, swahili, suédois, tagalog, tamil, télougou, thaï, turque, ukrainien, ourdou, vietnamien, gallois, wolof, yoruba, etc.

Ce que nos clients pensent de nous

LinguaVox a traduit pour nous un grand nombre de manuels techniques en espagnol d’Espagne et du Mexique. Cela nous a énormément aidé pendant le lancement de nos filiales en Espagne et au Mexique.

Samuel Fernández – Directeur de projets d'ingénierie

J’ai fait traduire par LinguaVox la plaquette de notre entreprise en anglais et en allemand, ce qui m’a permis d’approcher de nouveaux clients potentiels lors des salons internationaux.

Hélène Franchet, Responsable communication

Dans le cadre de la traduction de revues systématiques de la Bibliothèque Cochrane, LinguaVox, S.L. nous a toujours livré des traductions d’un niveau excellent et d’une qualité irréprochable, comme peuvent le confirmer nos correcteurs dont la langue cible est la langue maternelle.

Xavier Bonfill. Directeur. Service d’Épidémiologie Clinique. Centre Cochrane Iberoamericano. Hôpital de Sant Pau.